종목토론카테고리
게시판버튼
게시글 내용
Copyright 2007 Sun Media CorporationAll Rights Reserved
London Free Press (Ontario)
August 25, 2007 Saturday FINAL EDITION
CITY & REGION; Pg. B3
London moves closer to AIDS vaccine; The vaccine, developed at the University of Western Ontario, could be tested on humans as early as 2008, if FDA approval is granted.
London
에이즈 백신에 더 가까이 다가간다 :Western Ontario 대학에서 개발된 백신이 FDA의 승인이 이루어지면 2008년에 직접사람을 대상으로 실험된다.
BY JOE MATYAS, SUN MEDIA
If all goes well, a vaccine for the prevention and treatment of HIV/AIDS, developed at the University of Western Ontario, could be tested on humans in 2008.
문제가 없다면, HIV/AIDS의 치료와 예방을 위해 Western Ontario 대학에서 개발된 백신이 2008년안에 인간을 대상으로 테스트될 수 있다.
It's possible we could begin human clinical trials by the middle of next year, the project's lead researcher said yesterday.
내년 중반에 실제 임상실험이 시작될 수 있다.며 이 프로젝트의 수석연구원이 어제 전했다.
The final hurdle to clear is approval from the Food and Drug Administration in the United States where the tests would be done, said Yong Kang, a microbiology and immunization professor at Western.
테스트가 종료되었을 때, 최종 통과를 위한 단계가 미국의 FDA로부터 승인되었다고 이 대학의 미생물/면역 교수인 강칠용 박사가 전했다.
Progress is being made, but it's slow, he said.
확실히 진전되고 있다. 그러나 느리다, 그는 말했다.
Yang said test sites that meet strict research standards have been secured in Kensington, Md., and Carlsbad, Calif.
그가 만난 테스트장소는 엄격한 표준 연구기관으로 Kensington, Md, Carlsbad, Calif(캘리포니아)에 있다고 양씨는 말했다.
Arrangements have been made to conduct six more months of animal trials at the Charles River Laboratories in Montreal, Kang said.
공정은 이미Montreal에 있는 Charles River 연구소에서 6개월 이상 동물에 대한 임상실험이 이루어졌다고 강박사는 말했다.
The vaccine, developed over 19 years at a cost of $7 million, has been tested successfully in macaque and rhesus monkeys.
이 백신은 19년동안 총 7백만달러가 투입되어 개발된 것으로 macaque/rhesus 원숭이에게 한 실험에 성공했다.
It has the potential to be useful in both the prevention and treatment of AIDS, said Kang, adding it will be produced in two formulations.
이것은 에이즈의 치료와 예방에 잠재적인 활용가능성이 있으며, 2개의 제품형식으로 나올 수 있다고 강박사는 말했다.
A U.S. patent has been issued, a U.S. manufacturer engaged and a Korean company has secured the marketing and distribution rights to the vaccine, already patented in 34 countries.
전 미 특허에 관련해서는 미국의 생산자가 관여되어 있으며한국의 회사가 판매 및 독점권을 가지고 있고, 이미 34개 회사에 특허등록이 되어 있다.
At Western last October, Dong Joon Kim, president of Curocom Co. Ltd., the Korean company, said the company had spent $20 million to procure the rights
지난 8월, 큐로컴 대표 김동준씨는 이 권한을 위해 2천만달러를 지불했다고 말했다.
He said Curocom could invest as much as $50 million more in the human trials process.
또 그는 큐로컴이 인간을 대상으로 하는 임상실험에 5천만달러를 더 투자할 것이라고 했다.
The company came on board because of the patents and Kang's international reputation as a virologist and researcher, Kim said.
이 회사는 강박사의 특허와 바이러스학에서의 명성에 힘입어 상장했다-고 김씨는 말했다.
The vaccine uses a combination of killed HIV virus, plus a virus genetically altered in the lab to carry the harmless HIV cells through the body to prompt an immune response.
이 백신은 HIV 바이러스를 죽이는 것과 함께 HIV의 유전적인 형질을 무해한 것으로 변경하며 인체에 무해한 면역성을 띄도록 사용할 수 있다.
Plans call for the vaccine to be tested on 30 humans in the first phase after FDA approval and about 300 in a second phase to determine its effectiveness and safety.
FDA의 승인 이후의 첫 계획은 30명에게 테스트하는 것이고, 두번째 단계에는 300명 수준에서 유효성과 안정성을 입증하는 것이다.
AIDS has killed 25 million people since it was discovered in 1981 and an estimated 43 million are infected with HIV, according to world health statistics.
에이즈로 25백만인류가 죽었고 4천3백만이 감염되었다....
photo by File Photo VACCINE: Medical researcher Dr. Yong Kang, right, works in his lab last year at the UWO Siebens Drake Research Centre with Dong Joon Kim, president of Curocom Co. Ltd.
London Free Press (Ontario)
August 25, 2007 Saturday FINAL EDITION
CITY & REGION; Pg. B3
London moves closer to AIDS vaccine; The vaccine, developed at the University of Western Ontario, could be tested on humans as early as 2008, if FDA approval is granted.
London
에이즈 백신에 더 가까이 다가간다 :Western Ontario 대학에서 개발된 백신이 FDA의 승인이 이루어지면 2008년에 직접사람을 대상으로 실험된다.
BY JOE MATYAS, SUN MEDIA
If all goes well, a vaccine for the prevention and treatment of HIV/AIDS, developed at the University of Western Ontario, could be tested on humans in 2008.
문제가 없다면, HIV/AIDS의 치료와 예방을 위해 Western Ontario 대학에서 개발된 백신이 2008년안에 인간을 대상으로 테스트될 수 있다.
It's possible we could begin human clinical trials by the middle of next year, the project's lead researcher said yesterday.
내년 중반에 실제 임상실험이 시작될 수 있다.며 이 프로젝트의 수석연구원이 어제 전했다.
The final hurdle to clear is approval from the Food and Drug Administration in the United States where the tests would be done, said Yong Kang, a microbiology and immunization professor at Western.
테스트가 종료되었을 때, 최종 통과를 위한 단계가 미국의 FDA로부터 승인되었다고 이 대학의 미생물/면역 교수인 강칠용 박사가 전했다.
Progress is being made, but it's slow, he said.
확실히 진전되고 있다. 그러나 느리다, 그는 말했다.
Yang said test sites that meet strict research standards have been secured in Kensington, Md., and Carlsbad, Calif.
그가 만난 테스트장소는 엄격한 표준 연구기관으로 Kensington, Md, Carlsbad, Calif(캘리포니아)에 있다고 양씨는 말했다.
Arrangements have been made to conduct six more months of animal trials at the Charles River Laboratories in Montreal, Kang said.
공정은 이미Montreal에 있는 Charles River 연구소에서 6개월 이상 동물에 대한 임상실험이 이루어졌다고 강박사는 말했다.
The vaccine, developed over 19 years at a cost of $7 million, has been tested successfully in macaque and rhesus monkeys.
이 백신은 19년동안 총 7백만달러가 투입되어 개발된 것으로 macaque/rhesus 원숭이에게 한 실험에 성공했다.
It has the potential to be useful in both the prevention and treatment of AIDS, said Kang, adding it will be produced in two formulations.
이것은 에이즈의 치료와 예방에 잠재적인 활용가능성이 있으며, 2개의 제품형식으로 나올 수 있다고 강박사는 말했다.
A U.S. patent has been issued, a U.S. manufacturer engaged and a Korean company has secured the marketing and distribution rights to the vaccine, already patented in 34 countries.
전 미 특허에 관련해서는 미국의 생산자가 관여되어 있으며한국의 회사가 판매 및 독점권을 가지고 있고, 이미 34개 회사에 특허등록이 되어 있다.
At Western last October, Dong Joon Kim, president of Curocom Co. Ltd., the Korean company, said the company had spent $20 million to procure the rights
지난 8월, 큐로컴 대표 김동준씨는 이 권한을 위해 2천만달러를 지불했다고 말했다.
He said Curocom could invest as much as $50 million more in the human trials process.
또 그는 큐로컴이 인간을 대상으로 하는 임상실험에 5천만달러를 더 투자할 것이라고 했다.
The company came on board because of the patents and Kang's international reputation as a virologist and researcher, Kim said.
이 회사는 강박사의 특허와 바이러스학에서의 명성에 힘입어 상장했다-고 김씨는 말했다.
The vaccine uses a combination of killed HIV virus, plus a virus genetically altered in the lab to carry the harmless HIV cells through the body to prompt an immune response.
이 백신은 HIV 바이러스를 죽이는 것과 함께 HIV의 유전적인 형질을 무해한 것으로 변경하며 인체에 무해한 면역성을 띄도록 사용할 수 있다.
Plans call for the vaccine to be tested on 30 humans in the first phase after FDA approval and about 300 in a second phase to determine its effectiveness and safety.
FDA의 승인 이후의 첫 계획은 30명에게 테스트하는 것이고, 두번째 단계에는 300명 수준에서 유효성과 안정성을 입증하는 것이다.
AIDS has killed 25 million people since it was discovered in 1981 and an estimated 43 million are infected with HIV, according to world health statistics.
에이즈로 25백만인류가 죽었고 4천3백만이 감염되었다....
photo by File Photo VACCINE: Medical researcher Dr. Yong Kang, right, works in his lab last year at the UWO Siebens Drake Research Centre with Dong Joon Kim, president of Curocom Co. Ltd.
게시글 찬성/반대
- 0추천
- 0반대
내 아이디와 비밀번호가 유출되었다? 자세히보기 →
운영배심원의견
운영배심원의견이란
운영배심원 의견이란?
게시판 활동 내용에 따라 매월 새롭게 선정되는
운영배심원(10인 이하)이 의견을 행사할 수 있습니다.
운영배심원 4인이 글 내리기에 의견을 행사하게 되면
해당 글의 추천수와 반대수를 비교하여 반대수가
추천수를 넘어서는 경우에는 해당 글이 블라인드 처리
됩니다.
운영배심원(10인 이하)이 의견을 행사할 수 있습니다.
운영배심원 4인이 글 내리기에 의견을 행사하게 되면
해당 글의 추천수와 반대수를 비교하여 반대수가
추천수를 넘어서는 경우에는 해당 글이 블라인드 처리
됩니다.
댓글목록